Periodismo con botas

El inconmensurable (cómo me gusta ese adjetivo) Ander Izagirre acaba de relanzar su blog. Vespaña dio paso a A topa tolondro 1, y luego a A topa tolondro 2. Como el nombre era muy difícil y atolondrado, ahora se llama Periodismo con botas. Mi pregunta es: lo de con botas, ¿se refiere al calzado, porque a partir de ahora va a escribir con los pies? ¿o es que va a utilizar botas de vino para inspirar su creación literaria y periodística? ¿o va a empezar a escribir sobre gastronomía y de ahí lo de con botas (con bota de manzana, con bota de pera)? ¿O lo va a escribir conjuntamente con familiares del ex presidente de Sudáfrica?

Comparte esta entrada:
  • Meneame
  • Bitacoras.com
  • LinkedIn
  • Facebook
  • Twitter
  • del.icio.us
  • Digg
  • Google Bookmarks
  • MySpace
  • Reddit
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • RSS
  • Print

votar

Etiquetas: , , ,

  • Anderiza

    Gracias por el eco: esto ya es periodismo que rebota.

  • mu00f2mo

    Yo creo que es para que lo asocien con el gato sagaz de Perrault.

blog comments powered by Disqus